This is not your own doing

This is not your own idea / This is not your own work / This is not your own / It's not you!


Non è farina del tuo sacco

Non è erba del tuo orto


Meanings
It may be used both in a negative and in a positive way, meaning that an idea or work is not your own, or – on the contrary – it is your own, not borrowed or stolen from someone else

Examples
That's a great idea. Where did you get it from? I know you too well and I'm sure it's not your own
Ottima idea! Da dove l'hai presa? Di sicuro non è farina del tuo sacco, ti conosco troppo bene

Your homework is excellent, but honestly, I can't believe it's all your own work! I'm sure that someone helped you
Questo tuo tema fatto a casa è molto buono ma, onestamente, non posso credere che sia tutta farina del tuo sacco! Di sicuro qualcuno ti ha aiutato

“This living room is truly elegant and stylish. Who was the architect?” “No architect! It's all me!”
“Questo salone è davvero elegante e raffinato. Quale architetto te l'ha fatto?” “Nessun architetto! È tutta farina del mio sacco”