Significato
Parlare a chi non vuole sentire

Esempi
Sappi che stai solo sprecando il fiato con Paola, perché non ascolta nessuno che non sia d’accordo con lei
You are just wasting your breath with Paula. She never listens to anyone who doesn’t agree with her

Smettila di dire sciocchezze! Stai solo sprecando fiato ed è meglio che cominci a dire qualcosa di sensato
Stop talking nonsense! You are just wasting your breath and you’d better start making some sense

Sprechi il fiato se pensi di convincermi che hai ragione
You are wasting your breath if you think you can convince me that you are right

Non sprecare il fiato! È inutile insistere con lui, lo conosco bene: se dice di no, è no
Don’t waste your breath! I know him well and it’s no use insisting: if he said no, it’s a definite no