
Sparlare di qualcuno
Sparlare alle spalle di qualcuno / Spettegolare / Sputtanare (Slang) (Volg.)

Dish the dirt on someone 
Sparlare alle spalle di qualcuno / Spettegolare / Sputtanare (Slang) (Volg.)

Dish the dirt on someone 
Esempi
Che cosa sta facendo Mike? Sta sparlando bellamente di Angela, raccontando a tutti cose poco carine sulla sua vita privata
What's wrong with Mike? He's dishing the dirt on Angela telling everyone unkind things about her private life
Quando ho incontrato le mie vecchie compagne di liceo, abbiamo passato tutto il pomeriggio spettegolando a più non posso
I met with my old high-school girl friends and we spent the whole afternoon dishing the dirt over a cup of coffee