Play ostrich

Play ostrich

Play ostrich

Bury one's head in the sand


Fare come lo struzzo

Nascondere la testa nella sabbia (come lo struzzo) / Avere le fette di salame sugli occhi

Fare come lo struzzo

Fare come lo struzzo


Meanings
Fig.: to avoid an unpleasant reality or danger by simply turning away from it, pretending not to see it

Examples
After becoming aware of all the horrible massacres by the crazy dictator, playing ostrich doesn't work anymore. All the civil countries should intervene and do something
Dopo essere venuti a conoscenza di eccidi indescrivibili ad opera del pazzo dittatore, la politica dello struzzo non funziona più. Tutti i paesi civili dovrebbero intervenire e fare qualcosa

Stop burying your head in the sand! Your health is getting worse and worse and you absolutely need to see a doctor!
Non nascondere la testa nella sabbia! La tua salute sta peggiorando sempre più. Devi assolutamente farti vedere da un medico!

You know you are in deep shit and you also know that your problems will not disappear by simply burying your head in the sand: you have to face them!
Sai benissimo di essere nei casini e sai altrettanto bene che i tuoi problemi non spariranno solo perché nascondi la testa nella sabbia: devi affrontarli!

For years, certain sports associations have played ostrich pretending not to see the use of doping substances by their athletes, thus selling out the integrity of the sport in the name of a bigger attendance
Per anni, certe associazioni sportive hanno nascosto la testa sotto la sabbia, fingendo di non vedere l'uso di sostanze dopanti da parte dei loro atleti, compromettendo così l'integrità dello sport in nome di una maggior affluenza di pubblico

Origin
The ostrich is the largest bird in the world, but cannot fly; so in case of danger it cannot escape its enemies by taking to the air. It's a popular belief (untrue by the way) that the ostrich, when chased or in danger, hides its head in the sand and believes it cannot be seen