Pick on someone

Take it out on someone / Turn on someone / Get sore at someone / Have it in for someone


Prendersela con qualcuno

Dare la croce addosso a qualcuno


Meanings
Persistently speaking of someone in a disparaging manner

Examples
I'd like to know why you are always picking on me. What did I do to you?
Vorrei sapere perché ve la prendete sempre con me. Che cosa vi ho fatto?

I know he was angry because of taxes, but why did he have to take it out on his family?
Capisco che lui fosse arrabbiato per problemi di tasse, ma perché prendersela con la famiglia?

Why are you always picking on him? He's not a bad guy, after all
Perché gli dai sempre la croce addosso? Dopo tutto non è un cattivo ragazzo

What do you want to turn on me like that for? What did I do?
Perché te la prendi in questo modo con me? Che cosa ti ho fatto?

Don't get sore at me. I've done nothing
Non prendertela con me: io non ho fatto niente