Passare sotto le forche caudine (dura prova)

Passare sotto il giogo


Run the gauntlet

Run the gantlet / Pass under the yoke (arc)


Significato
Fig.: subire una dura prova; sottostare a un giudizio particolarmente severo

Esempi
La manovra finanziaria di Biden deve ora passare sotto le forche caudine del Congresso, dove il partito del presidente ha una maggioranza risicata
Biden's financial plan has to run the gauntlet of the Congress, where the President's party has a very narrow majority

I cittadini capirono che potevano raggiungere alcuni dei loro obiettivi tramite azioni amministrative, senza dover passare sotto le forche caudine di un procedimento legislativo
The citizens recognized that some of their objectives could be reached by administrative action without running the gauntlet of the legislative process

Origine
Nel 321 a.C. a Caudinae Furculae presso Caudium nell'antico Sannio, due legioni romane furono circondate dai Sanniti, e i soldati fatti prigionieri, furono costretti a passare sotto il giogo, cioè sotto le forche caudine, in segno di sconfitta e sottomissione.