On end


Di seguito

Senza interruzione / Per... e... / Da... e...


Meanings
No-stop; continuously

Examples
I understand that the weather report wasn't good, but it's been raining for days on end now. Enough is enough!
Va bene che le previsioni del tempo non erano buone, ma ormai sta piovendo senza interruzione da giorni e giorni. Quando è troppo è troppo!

His dream was to visit Israel once in his lifetime and when he finally went on a pilgrimage to Jerusalem, he prayed for hours on end in the main places of worship
Il suo sogno è sempre stato quello di poter visitare Israele una volta nella vita e quando, finalmente, è andato in pellegrinaggio a Gerusalemme, ha pregato per ore ininterrottamente nei principali luoghi di culto

The young girl looked for her lost cat for weeks on end, talking to her neighbors, posting flyers and asking the vet, when eventually Cat came back home just like that!
La ragazzina ha cercato il suo gatto per settimane e settimane parlando con i vicini, attaccando volantini e chiedendo al veterinario, quando finalmente Cat è ricomparso come se niente fosse