Examples

Finally, their
long-standing dispute over their aunt's inheritance is about to be settled by a court judge

Finalmente il contenzioso di lunga data sull'eredità della zia, verrà risolto e deciso da un giudice

The hotel on the beach is closed because of the fire, consequently, even
long-standing reservations or arrangements must be postponed or cancelled

L'albergo sulla spiaggia è stato chiuso a causa di un incendio, quindi prenotazioni o accordi anche di vecchia data devono essere posticipati o annullati

A long-time friend of my in-laws says that they are thinking of moving in our area

Un amico di vecchia data dei miei suoceri dice che stanno pensando di trasferirsi nella nostra zona

After a frank exchange of ideas, the two partners finally broke down their
long-standing prejudice against each other

Dopo un franco scambio di opinioni, i due colleghi si sono chiariti e hanno superato quei pregiudizi di lunga data che li avevano messi uno contro l'altro

We are long-time friends and I know that when I'm away from home, he will take care of my pets

Siamo amici di vecchia data e so che, dovessi assentarmi da casa, lui si prenderà cura dei miei animali