Let the chips fall where they may

Stop at nothing / Not care where the chips may fall


Non guardare in faccia a nessuno

Senza guardare in faccia a nessuno


Meanings
Fig: to go ahead regardless of everyone and everything, no matter what the consequences are

Examples
I'm going to tell the truth about what happened, and let the chips fall where they may
Ho deciso di dire la verità su quanto accaduto, senza guardare in faccia a nessuno

This Ethics Committee will look at every case individually and, friends or no friends, we will let the chips fall where they may and recommend sanctions. After all, it's the institution that matters most
Il nostro Comitato Etico indagherà su ogni caso individualmente e, amici o non amici, non guarderemo in faccia a nessuno e proporremo le sanzioni necessarie. Dopo tutto è l'istituzione la cosa più importante

During her trial period, Lucille was extremely nice and helpful. Once she was hired, she showed her true colors: she's a social climber who, for her career, will not stop at nothing
Durante il periodo di prova, Lucilla era gentilissima e disponibile; una volta assunta definitivamente ha mostrato la sua vera faccia: è un'arrampicatrice sociale che non guarda in faccia a nessuno pur di far carriera

Origin
This metaphoric phrase alludes to chopping wood. The woodcutter should do the right thing, which is paying attention to the main task of cutting logs and not worry about the small chips falling here and there