Lasciarci le penne (morire)

Lasciarci le penne (morire)

Lasciarci le penne (morire)

Rimetterci la pelle / Mordere la polvere


End up dead

Get oneself killed


Significato
Fig.: morire, perdere la vita, soprattutto in un contesto di pericolo. 
Informale

Esempi
Quel ragazzo pratica solo sport estremi e pericolosi, purtroppo però la sicurezza è l'ultimo dei suoi pensieri. Ho paura che finirà col lasciarci le penne
That guy only does extreme and dangerous sports. Unfortunately, safety is the last thing on his mind and I'm afraid he'll get himself killed

Quando nel bosco è scoppiato all'improvviso un grosso incendio, un gruppo di escursionisti ha rischiato di rimetterci la pelle
When, all of a sudden, a large fire broke out in the woods, a group of hikers risked ending up dead

Origine
In questa locuzione, le penne sono sinonimo di "vita" che per gli uccelli assume un significato letterale. Infatti, un uccello privo di penne non può più volare ed è probabile che non possa sopravvivere