Hold a grudge against someone

Hold a grudge against someone
Be pissed at someone (slang) / Be upset with someone / Avercela con qualcuno / Avercela a morte con qualcuno

Avere il dente avvelenato con qualcuno 

Avere il dente avvelenato con qualcuno
Be pissed at someone (slang) / Be upset with someone / Avercela con qualcuno / Avercela a morte con qualcuno

Avere il dente avvelenato con qualcuno 

Avere il dente avvelenato con qualcuno
Meanings
Fig.: to have bad feelings towards someone; to have resentment towards someone
Examples
Ten years ago Franco offended Mariella who is still holding a grudge against him
Dieci anni fa Franco ha offeso Mariella che, ancora oggi, ha il dente avvelenato contro di lui
It may be wrong, but he is so mean and treats me so badly, that I cannot help being pissed off at him
Può essere sbagliato, ma è così meschino e mi tratta sempre così male
che non posso fare a meno di avere il dente avvelenato con lui
The second runner-up can't be but upset with the winner because for only two hundreds of a second he took the olympic gold medal from under his nose
Il secondo arrivato non può non avere il dente avvelenato con il
vincitore perché per soli due centesimi di secondo gli ha scippato la
medaglia d'oro olimpica