Hit someone when he's down

Hit someone when he's down
Hit someone who is defenseless

Dare il calcio dell'asino 

Dare il calcio dell'asino
Hit someone who is defenseless

Dare il calcio dell'asino 

Dare il calcio dell'asino
Meanings
Fig: to criticize, insult or treat badly someone who is already defeated and vulnerable
Examples
These gentlemen, who after our electoral wins talked in our defense, won't hesitate a single minute in hitting us in case of defeat
Questi signori, che dopo le nostre vittorie elettorali si sono comportati da protettori, non esiterebbero a darci il calcio dell'asino in caso di sconfitta
Your former boss used to be the top dog, now he's in jail, so don't criticize him now that he's defenseless; it's not like you to hit someone when he's down
Il tuo ex capo era il numero uno, adesso è in prigione, perciò non criticarlo adesso che non può reagire; non è da te dare il calcio dell'asino