
Get the boot (from work)
Get the ax (be fired) / Get fired / Get one's walking papers

Essere silurati 
Essere mandati via (dal lavoro)
Get the ax (be fired) / Get fired / Get one's walking papers

Essere silurati 
Essere mandati via (dal lavoro)
Meanings
Fig.: to be fired.
(slangy expression)
(slangy expression)
Examples
He thought he was an untouchable executive, but after three months in his new position he got the ax for incompetence
Credeva di essere un manager intoccabile, ma dopo 3 mesi nella nuova posizione è stato silurato per incompetenza
The team is doing very badly and the coach is about to be given the ax
La squadra non sta facendo per niente bene e l'allenatore sta per essere silurato
The cashier got the boot for stealing money from the till
La cassiera è stata silurata per aver rubato denaro dalla cassaOrigin
Get the boot refers literally to the boots while kicking out or be kicked out