
Get by
Meanings
To do reasonably well despite difficulties, competition or criticism
Examples
“I heard you are a great cook. Is that true?” “Well, I hold my own. Try to believe it!”
“Ho sentito dire che sei una bravissima cuoca, è vero?” “Mi difendo abbastanza bene. Provare per credere!”
“Are you good at playing chess?” “I'm not a champ, but I get by and I can hold my own in bridge too”
“Sai giocare bene a scacchi?” “Non sono un campione, ma mi difendo e mi difendo bene anche a bridge”
“How do you feel about playing the role of the police detective that you already played 20 years ago?” “I'm not as fast as I was then, I'm not as young and agile as I was then, but I try to hold my own"
“Come si sente nell'interpretare il ruolo del detective che ha già
interpretato 20 anni fa?” “Non ho più la velocità di un tempo, non sono
più giovane ed agile come allora, ma mi difendo"
After some time in the States, Giovanna gets by without major problems with the language, but her husband is still very unsure
Dopo un po' di tempo negli Stati Uniti, Giovanna si arrangia senza
grossi problemi con l'inglese, ma suo marito è ancora molto insicuro
Real estate business is slow, but I can still manage to keep afloat
Il mercato immobiliare è quasi fermo, ma io riesco ancora a cavarmela