
Get a whim
On a whim / Get a silly notion of... / Be struck by the idea / On a whim

Saltare il grillo 
Saltare il ticchio di / Saltare il ghiribizzo / Saltare in testa / Saltare in mente
On a whim / Get a silly notion of... / Be struck by the idea / On a whim

Saltare il grillo 
Saltare il ticchio di / Saltare il ghiribizzo / Saltare in testa / Saltare in mente
Meanings
Fig.: to feel like doing something on a sudden, impulsive urge, desire, or idea
Examples
I know Mark promised to help you with your start-up, but be careful, because his head is full of silly ideas, and one day, on a whim, he could drop everything, including you, and leave on a search for the Holy Graal
So che Marco ha promesso di lavorare con te nella tua start-up, ma stai attento, perché ha troppi grilli per la testa. Un bel giorno, gli salta il grillo, molla tutto, te compreso, e si mette a fare Indiana Jones alla ricerca del Sacro Graal
If I get the whim, I sell my car, buy a super sporty bike and just ride off into the sunset
Se mi salta il grillo, vendo la macchina, compro una moto super sportiva e me ne vado in giro senza una meta
He got the golf bug and even before taking a single lesson, he bought all the best equipment money could buy
Gli è preso il ticchio del golf e prima ancora di prendere una lezione, si è comprato tutta l'attrezzatura migliore