Esempi

Questa volta l'ho fatta grossa! Francesco mi ha presentato la sua fresca sposa ed io, conoscendolo bene, invece di farle le congratulazioni le ho detto che mi dispiaceva

I really put my foot in my mouth this time! I met Francesco's new bride
and, knowing him very well, instead of congratulate her, I said I was
sorry for her

Oh Lori, figurati se non dovevi farne una delle tue! L'hai fatta grossa quando hai detto di fronte ad Andrea che Paolo era molto “occupato” sulla pista da ballo con la sua partner, visto che Paolo stava ballando proprio con la moglie di Andrea

Trust you to put your foot in your mouth, Lori! You said in front of
Andrew that Paul was very “busy” on the dance floor with his dancing
partner and Paul was actually dancing with Andrew's wife

Ho paura di averla detta grossa quando gli ho detto che tutti i cacciatori sono assassini. Più tardi ho saputo che ogni anno va a fare safari e caccia grossa

I'm afraid I may have dropped a brick when I told him that all hunters
are killers. Later I learned that he goes on safaris and big game
hunting every year

Certo che il tuo amico ha fatto una gaffe grande come una casa! Quando ha detto che non sopporta tutte queste diavolerie moderne tipo informatica, robotica e Intelligenza Artificiale, sapeva che stava parlando con uno dei maggiori esperti mondiali di Intelligenza Artificiale?

That was really a huge blunder! When your friend said that he can't
stand all these modern devilries like computer science, robotics, and
Artificial Intelligence, did he know he was talking to one of the
world's leading experts on Artificial Intelligence?

Conoscendomi e sapendo della mia tendenza a fare gaffes, mia moglie mi ha avvisato di non chiedere a Roberto notizie di sua moglie, visto che è da poco scappata con un acrobata del circo

Knowing my foot-in-mouth tendency, my wife warned me not to ask Robert
about his wife, since she had just run away with a circus acrobat