
Fare i capricci
Pestare i piedi / Fare una sceneggiata / Fare una scenata

Throw a tantrum 
Throw a temper tantrum / Drag one's feet / Stamp one's feet
Pestare i piedi / Fare una sceneggiata / Fare una scenata

Throw a tantrum 
Throw a temper tantrum / Drag one's feet / Stamp one's feet
Significato
Riferito a bambini: reagire a una proibizione o a un'imposizione con pianti, urla , calci etc. Riferito agli adulti: avere uno scatto d'ira con una reazione infantile
Esempi
Capisco perché la mamma lo accontenta sempre e subito. In caso contrario, Robertino farebbe un capriccio colossale in pubblico
I understand why his mother gives him what he wants right away. If not, Robby would throw a mega tantrum in public
È ora che Tonino impari a perdere senza fare tante scene
It's time little Dennis learned to lose without throwing a tantrum
Ha 21 anni ma si comporta da bambino: quando non ottiene quello che vuole, mette in piedi un "capriccio" colossale
He's 21 but he behaves like a child. When he doesn't get his way, he throws a tantrum
Ero così imbarazzata quando Luisa ha fatto una scenata nel negozio di abbigliamento solo perché non avevano la taglia giusta del vestito in saldo che voleva acquistare
I was so embarrassed when Louise started throwing a temper tantrum in the store just because they didn't have her size of the dress that was on sale