
Don't put all your eggs in one basket

Don't put all your eggs in one basket

Non mettere tutte le uova nello stesso paniere 
Non puntare tutto su una carta sola

Non mettere tutte le uova nello stesso paniere

Non mettere tutte le uova nello stesso paniere 
Non puntare tutto su una carta sola

Non mettere tutte le uova nello stesso paniere
Meanings
Fig.: it's better to spread out the risks to avoid the possibility of losing everything if you rely exclusively on one person, one project, one plan of action or one idea
Examples






Origin
This idiom comes from an old proverb, most likely Spanish or Italian, and is first found in print in “Don Quixote” (Part I, 1605) by Miguel de Cervantes:
“It is the part of a wise man to keep himself today for tomorrow, and not venture all his eggs in one basket.”
It is also found in “A Common Place of Italian Proverbs and Proverbial Phrases” by Giovanni Torriano, published in London in 1666.
“It is the part of a wise man to keep himself today for tomorrow, and not venture all his eggs in one basket.”
It is also found in “A Common Place of Italian Proverbs and Proverbial Phrases” by Giovanni Torriano, published in London in 1666.