Esempi

Non solo ha promesso di aiutarmi a contattare quell'onorevole suo amico, ma,
detto fatto, ha preso in mano il telefono e lo ha chiamato

Not only did he promised to help me getting in touch with his friend,
the Congressman, but, right then and there, he picked up the phone and
called him

Il candidato sembrava perfetto per la posizione vacante, perciò, ipso facto, la segretaria ha chiamato l'ufficio del Personale per fissare un colloquio con il Capo del Personale

The candidate seemed perfect for the vacant position, so the secretary,
there and then, called the HR department to schedule an interview with
the Chief of Staff

“Posso anticiparle l'appuntamento a oggi pomeriggio se, però, annulla ufficialmente l'appuntamento che ha tra due giorni” “Certamente,
detto fatto!”

“I can advance your appointment to this afternoon if, however, you
officially cancel the appointment you have in two days” “Sure, no sooner
said than done!”