Correre troppo

Andare troppo avanti / Essere precipitosi / Anticipare i tempi


Jump the gun

Get ahead of oneself

Jump the gun

Jump the gun


Significato
In senso figurato: affrettare troppo i tempi in una situazione

Esempi
Non ti sembra di correre un po' troppo scrivendo in un articolo ciò che Ted Monroe farà come presidente? Non si è ancora nemmeno candidato!
Don't you think you are jumping the gun a bit, writing that article about what Ted Monroe plans to do as a president? He hasn't even announced his candidacy yet!

Si sono appena conosciuti e già parlano di bambini e di andare a vivere assieme. Secondo me sono troppo precipitosi
They just met and are already talking about living together and having kids. If you ask me, they are just jumping the gun

“Corre voce che stia per pubblicare un romanzo basato su una storia copiata da uno dei tuoi libri. Fossi in te parlerei con un avvocato” “Non correre troppo; se è vero, ci penseremo quando sarà il momento”
"The word is that he's about to publish a novel based on a story stolen from one of your books. If I were you, I'd call a lawyer" "Let's not get ahead of ourselves! If it's true, we'll cross the bridge when we come to it!"

"Allora quando verrai a Roma sarai mio ospite" "Da quando hai casa a Roma?" "Scusa, sto correndo troppo. Cominciamo dall'inizio: forse cambio lavoro e mi trasferisco a Roma…"
"So, whenever in Rome, you'll be my guest" "Since when do you have a place in Rome?" "Sorry, I'm getting ahead of myself. Let's start from the beginning: I might be changing jobs and move to Rome..."

"Ho preso la patente e quindi avrò una macchina tutta mia!" ha esclamato mia figlia felicissima, ma io le ho risposto: "Non correre troppo! Prima dobbiamo trovare i soldi"
"I got my driving license, so I can have a car on my own!" my daughter exclaimed, thrilled. But I replied: “Let’s not get ahead of ourselves. We have to find the money first.”

"Il produttore ha apprezzato la mia T-shirt; vuol forse dire che mi darà una parte nel suo nuovo show?" "Calma, stai correndo un po' troppo"
"The producer said he liked my T-shirt. Does this mean I'm going to be on the show?" "Easy! You are getting ahead of yourself"