Cogliere con le mani nel sacco

Cogliere con le mani nel sacco
Cogliere con le mani nella marmellata / Cogliere qualcuno in flagrante

Catch someone with one's hands in the cookie jar 
Catch someone with one's hands in the till

Catch someone with one's hands in the cookie jar
Cogliere con le mani nella marmellata / Cogliere qualcuno in flagrante

Catch someone with one's hands in the cookie jar 
Catch someone with one's hands in the till

Catch someone with one's hands in the cookie jar
Significato
Fig.: cogliere qualcuno nell'atto di commettere qualcosa di illecito
Esempi
L'uomo delle pulizie ha sempre detto di non saperne niente dei furti nello spogliatoio, finché non è stato preso con le mani nel sacco
The cleaning guy always claimed he knew nothing about the thefts in the
locker room, until he was caught with his hands in the cookie jar
Il senatore, tanto orgoglioso della sua prestigiosa posizione, si è dimesso. Perché? È stato preso con le mani nel sacco: rubava denaro pubblico per pagarsi le sue lussuosissime vacanze personali
The senator, so proud of his position, is resigning. Why? He was caught
with his hands in the till: embezzling public funds to pay for his
personal ultra-luxurious vacations
La polizia sa che questo tizio è un truffatore e lo sta curando da anni, ma è troppo furbo e non riusciranno mai a provarne la colpevolezza a meno che non lo colgano con le mani nel sacco
The police know this guy is a crook and have been after him for years,
but he's very smart and they'll never be able to prove him guilty unless
they catch him with his hands in the cookie jar