Catch someone with one's hands in the cookie jar

Catch someone with one's hands in the cookie jar
Catch someone with one's hands in the till / Catch someone red-handed

Cogliere con le mani nel sacco 
Cogliere con le mani nella marmellata

Cogliere con le mani nel sacco
Catch someone with one's hands in the till / Catch someone red-handed

Cogliere con le mani nel sacco 
Cogliere con le mani nella marmellata

Cogliere con le mani nel sacco
Meanings
Fig.: to catch someone stealing or doing something wrong
Examples
The cleaning guy always claimed he knew nothing about the thefts in the locker room, until he was caught with his hands in the cookie jar
L'uomo delle pulizie ha sempre detto di non saperne niente dei furti
nello spogliatoio, finché non è stato preso con le mani nel sacco
The senator, so proud of his position, is resigning. Why? He was caught with his hands in the till: embezzling public funds to pay for his personal ultra-luxurious vacations
Il senatore, tanto orgoglioso della sua prestigiosa posizione, si è
dimesso. Perché? È stato preso con le mani nel sacco: rubava denaro
pubblico per pagarsi le sue lussuosissime vacanze personali
The police know this guy is a crook and have been after him for years, but he's very smart and they'll never be able to prove him guilty unless they catch him with his hands in the cookie jar
La polizia sa che questo tizio è un truffatore e lo sta curando da anni,
ma è troppo furbo e non riusciranno mai a provarne la colpevolezza a
meno che non lo colgano con le mani nel sacco