Bruciare le tappe (velocemente)


Be on the fast track

Go straight to the top / Shoot ahead / Flying through the stages of...


Significato
Procedere con grande velocità per raggiungere un obiettivo, evitando, scavalcando e superando gli ostacoli,

Esempi
Quel giovane pianista è talmente bravo che ha bruciato le tappe del successo: a 15 anni ha già suonato alla Carnegie Hall
That young pianist is so talented, that he went straight to the top: at 15 he has already played at Carnegie hall

Apprendista a 16 anni, dirigente a 25, vice presidente a 33: Alessandro ha veramente bruciato le tappe
Apprentice at 16, portfolio manager at 25, vice president at 33: Alexander had been on the fast track to the top

In Parlamento si stanno bruciando le tappe per approvare il più velocemente possibile la legge contro la piaga dell'usura
Parliament is rushing to pass a law against loan sharks as quickly as possible

Origine
Un tempo i postiglioni, per arrivare prima a destinazione, saltavano una o più poste del cambio dei cavalli (tappe) e ciò fu detto, in francese, "brûler les étapes", da cui deriva la frase italiana