Bruciare le tappe (non perdere tempo)


Not let the grass grow under one's feet

Waste no time


Significato
Non perdere tempo

Esempi
Elena ha solo 17 anni e ha veramente bruciato le tappe: si è sposata, ha avuto un bambino ed è già separata
Helen is only 17 and she has already been married, had one child and got divorced: she wasted no time!

The new student made the hockey team, got on the teachers' good side, and found a girl-friend during the first month of school: he surely didn't let any grass grow under his feet
Durante il primo mese di scuola, il nuovo studente è stato preso nella squadra di hockey, è entrato nelle grazie dei professori e si è fatto una ragazza: si può senz'altro dire che ha bruciato le tappe

Origine
Un tempo i postiglioni, per arrivare prima a destinazione, saltavano una o più poste del cambio dei cavalli (tappe) e ciò fu detto, in francese, "brûler les étapes", da cui deriva la frase italiana