Boccone amaro da mandar giù


Bitter pill to swallow


Significato
In senso figurato: fatto spiacevole, delusione o umiliazione difficile da accettare e da "digerire"

Esempi
Non superare l'esame di stato è un boccone amaro da mandar giù. Non intendo indorare la pillola, ma puoi sempre riprovare l'anno prossimo
Failing the bar exam is a bitter pill to swallow and I don't intend to sugarcoat it, but you can try it again next year

Sapere che nonostante la necessità ti negano un posto di lavoro solo perché hai già cinquant'anni, è un boccone amaro da mandar giù
Being told that, despite you are in need, you can't get the job just because you are already fifty, it's a bitter pill to swallow.

Marta, una giovane liceale, si rende conto che per i suoi sarà un boccone molto amaro da mandar giù quando verranno a sapere che è rimasta incinta
Martha, a young teen-ager, realizes that it will be a very bitter pill to swallow for her parents when they find out that she got pregnant