Be home free

Be in (Slang) / Get lucky / Be out of the woods


Riuscire a farcela

Mettersi in salvo / Essere salvi


Meanings
Fig.: to be successful; to be out of trouble

Examples
I know it's in the middle of nowhere, but once you pass a little chapel on your right, you are home free. My house is half a mile ahead, on your left
So benissimo che abito a casa di Dio, ma una volta superata una piccola cappella sulla destra ci siete. Casa mia è mezzo Km più avanti, sulla sinistra

The student was cheating in the written exam and he thought that he was home free when, with only five minutes to go, the teacher caught him
Lo studente stava copiando durante l'esame scritto ed era quasi riuscito a farcela quando, a cinque minuti dalla fine, l'insegnante lo ha sorpreso

We managed to buy a new vase before mother could even notice the old one was broken. I think we are home free
Siamo riusciti a comperare un vaso nuovo prima che la mamma si accorgesse che avevamo rotto quello vecchio. Siamo salvi!

The hero of the last action movie I saw, was in a very dangerous situation, but after one more all-out try he was in
L'eroe dell'ultimo film di azione che ho visto era in una situazione molto pericolosa, ma dopo un ultimo disperato tentativo ce la fatta e si è messo in salvo