Examples

He was left dumbfounded when he realized that that kid, so nice and kind, stole his wallet

Quando ha capito che quel ragazzino tanto gentile e carino gli aveva sfilato il portafogli, è rimasto con un palmo di naso

The soccer player took such a precise and improbable penalty kick, that the goalkeeper just looked at it dumbfounded

Il calciatore ha tirato un rigore tanto preciso e imprendibile che il portiere è rimasto a guardare con un palmo di naso

He looked too young to race with the pros, but he started running and he won big time leaving anyone else dumbfounded

Sembrava un ragazzino troppo giovane per gareggiare con i
professionisti, ma quando si è messo a correre ha vinto alla grande,
lasciando tutti con un palmo di naso

When the millionaire died, he left everything to charity and all his
selfish and greedy relatives ended up disappointed and dumbfounded

Alla sua morte, il miliardario lasciò tutto in beneficenza e tutti i suoi parenti, avidi ed egoisti, rimasero con tanto di naso