Be dead in the water (plan)


Essere senza speranza

Essere a un punto morto / Fallire


Meanings
It describes a plan or idea that is unlikely to be successful

Examples
Without an effective marketing research and substantial funding, our expansion plans are dead in the water
Senza una valida ricerca di mercato e senza un cospicuo finanziamento, il nostro progetto di espansione è senza speranza

After the scandal involving the incumbent mayor, I think that plans for his reelection are dead in the water
Dopo lo scandalo che ha colpito il sindaco in carica, penso che i progetti per una sua rielezione siano senza speranza

Negotiations for an international agreement are dead in the water, due to the naysayers in the delegations who utilize their veto power at every vote
Le trattative per un accordo internazionale sono a un punto morto perché nelle delegazioni ci sono dei contrari che ad ogni votazione esercitano il loro diritto di veto

Origin
This colloquialism was first used to describe a ship that was seriously damaged, but it quickly gained popularity and was used more widely