Avere il cuore in gola

Avere il cuore in gola

Avere il cuore in gola


Have one's heart in one's throat

Have one's heart in one's mouth

Have one's heart in one's throat

Have one's heart in one's throat


Significato
Fig.: avere il batticuore; essere estremamente ansiosi per la paura che possa succedere qualcosa di spiacevole o di grave

Esempi
Avevo il cuore in gola quando sono entrata nell'ufficio del personale per il mio primo colloquio di lavoro
It was my first job interview and my heart was in my mouth when I walked into the personnel office

Mentre passeggiavamo nel bosco, ci siamo imbattuti in un orso. Era spaventoso, avevo il cuore in gola ma mi sono dovuto mantenere calmo per i miei figli
While walking in the woods, we bumped into a bear. It was scary, my heart was in my throat, but I had to keep my cool for my children

Origine
Si allude al fatto che il cuore batte talmente forte che sembra saltare in gola